CFC PORTAL   Strona główna   Pomoc Zaloguj się Rejestracja  
Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.
Czy dotarł do Ciebie email aktywacyjny?

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Strony: 1 ... 26 27 [28]
  Drukuj  
Autor Wątek: Współpraca  (Przeczytany 88105 razy)
zamore


Wiadomości: 1


« Odpowiedz #405 : Styczeń 12, 2018, 03:34:03 »

Witam !
Chciałbym dołączyć do grupy, mogę tłumaczyć komiksy angielskie (poziom proficient), niemieckie i hiszpańskie, ewentualnie podstawowe słownictwo języka francuskiego.
Zapisane
T#M
Administrator


Wiadomości: 5202


Niezwyciężony


WWW
« Odpowiedz #406 : Styczeń 12, 2018, 01:51:20 »

PMka poszła.
Zapisane

http://tymektransl.blogspot.com/

When I come back from a mighty quest
I have no need for sleep or rest
I head to a tavern for a drink
And get so drunk I cannot think
A wench by my side and a jug of mead
These are the things that I most need
So I sit back and sing this song
And drink and party all night long
Charlie G.


Wiadomości: 1


« Odpowiedz #407 : Luty 03, 2018, 07:58:45 »

Witam,

Chciałbym dołączyć do zespołu jako tłumacz - angielski, ewentualnie niemiecki. Co do angielskiego, znam język nieźle i kiedyś zdarzało mi się tłumaczyć dla własnej satysfakcji czy na potrzeby pracy magisterskiej.Chcę tłumaczyć, bo po prostu lubię ten język Uśmiech Niemiecki znam na poziomie podstawowym, tłumaczenia z niego traktowałbym raczej jako rodzaj nauki. Mogę też pomóc jako korektor. Grafiki nie ogarniam za dobrze.
Zapisane
T#M
Administrator


Wiadomości: 5202


Niezwyciężony


WWW
« Odpowiedz #408 : Luty 03, 2018, 09:24:14 »

Sprawdź PM.
Zapisane

http://tymektransl.blogspot.com/

When I come back from a mighty quest
I have no need for sleep or rest
I head to a tavern for a drink
And get so drunk I cannot think
A wench by my side and a jug of mead
These are the things that I most need
So I sit back and sing this song
And drink and party all night long
bartosz93w


Wiadomości: 1


« Odpowiedz #409 : Luty 22, 2018, 06:44:14 »

Witam, od 6 lat mieszkam w Niemczech i tłumaczeniem z tego języka mogę się zaoferować. Czekam na dalsze info Uśmiech
Zapisane
T#M
Administrator


Wiadomości: 5202


Niezwyciężony


WWW
« Odpowiedz #410 : Luty 23, 2018, 09:08:42 »

Napisałem na PW.
Zapisane

http://tymektransl.blogspot.com/

When I come back from a mighty quest
I have no need for sleep or rest
I head to a tavern for a drink
And get so drunk I cannot think
A wench by my side and a jug of mead
These are the things that I most need
So I sit back and sing this song
And drink and party all night long
Elliott
CFC


Wiadomości: 9


« Odpowiedz #411 : Marzec 07, 2018, 11:55:34 »

Cześć, chciałabym dołączyć do zespołu jako grafik/tłumacz. Programy graficzne mam dość dobrze opanowane. Angielski na dobrym poziomie, tłumaczę teksty również dla siebie. Dodatkowo podstawy francuskiego z chęcią dalszej nauki, więc mogłabym pomagać również w tłumaczeniu z tego języka.
Zapisane
T#M
Administrator


Wiadomości: 5202


Niezwyciężony


WWW
« Odpowiedz #412 : Marzec 08, 2018, 05:58:45 »

Sprawdź PW.
Zapisane

http://tymektransl.blogspot.com/

When I come back from a mighty quest
I have no need for sleep or rest
I head to a tavern for a drink
And get so drunk I cannot think
A wench by my side and a jug of mead
These are the things that I most need
So I sit back and sing this song
And drink and party all night long
LoonyWolf
CFC


Wiadomości: 5


« Odpowiedz #413 : Czerwiec 05, 2018, 11:57:07 »

Cześć, chętnie podejmę współpracę z grupą w roli tłumacz/korektor.
Zapisane
T#M
Administrator


Wiadomości: 5202


Niezwyciężony


WWW
« Odpowiedz #414 : Czerwiec 06, 2018, 12:10:59 »

PM-ka poszła.
Zapisane

http://tymektransl.blogspot.com/

When I come back from a mighty quest
I have no need for sleep or rest
I head to a tavern for a drink
And get so drunk I cannot think
A wench by my side and a jug of mead
These are the things that I most need
So I sit back and sing this song
And drink and party all night long
Strony: 1 ... 26 27 [28]
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Działa na MySQL Działa na PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
Sleepy Theme By Wdm2005 © 2008
Prawidłowy XHTML 1.0! Prawidłowy CSS!